Dva dana nakon što su Južne vesti pisale o upadu Srbske časti u naslje Crvena zvezda gde su 17-godišnjaku uz “prevaspitavanje” oduzeli konja, Srpski telegraf je objavio tekst o istom problemu, ali na osnovu onoga što su saznali novinari Južnih vesti.
Tekst je skoro od reči do reči bio prepisan, a umesto originalnog izvora, kao autor potpisala se “ekipa Srpskog telegrafa”.
Novinari @juznevesti @VesnaMRic i @SMarkovic018 su pisali o otetom konju u romskom naselju, zvali sagovornike, pitali i neprijatna pitanja, uložili vreme i trud
…da bi onda "ekipa @Srpski_Telegraf" sve to POKRALA od a do š:https://t.co/y5WARA0N82https://t.co/VgSCWLyX64 pic.twitter.com/eZdWGmqQWp
— Marija Vučić (@marijavuchic) September 16, 2019
Tekst Srpskog telegrafa, kažu u Savetu za štampu, ne sadrži nikakve nove informacije u odnosu na tekstove u Južnim vestima, a citati su ili identični, ili samo prepričani, dok je ostali sadržaj gotovo isti kao u Južnim vestima, koje se nigde ne navode kao izvor. Zato je Savet ocenio da je prekršen Kodeks novinara, a Srpskom telegrafu izrečena je javna opomena.
Komisija je ocenila da je portal „Južne vesti“ prvi izvestio o događaju, dobro obradio temu, da su se potruduli da dođu do svih relevatnih sagovornika, te da je „Srpski telegraf“, bez ikakvog navođenja izvora, jednostavno preuzeo oba teksta, spojio ih i objavio kao autorski tekst svojih novinara – navodi Savet za štampu.
O prepisivanju teksta, Sprski telegraf se nije izjasnio Savetu. Inače, punu nadležnost ovog tela nisu prihvatili, pa ni obavezu da objave ovu odluku.
Komisija za žalbe je, objašnjavaju iz Saveta, više puta do sada ukazala na to da novinari moraju da uvažavaju rad svojih kolega i da imaju obavezu da poštuju pravila za preuzimanje sadržaja koja ta redakcija ima, a najmanje što moraju da urade jeste da obavezno navedu iz kojeg medija su preuzeli.
S. M.
Ostavljanje komentara je privremeno obustavljeno iz tehničkih razloga. Hvala na razumevanju.